Против глупости сами боги бессильны.
23.03.2010 в 23:39
Пишет  *Таволга*:

Улыбнуло
23.03.2010 в 14:50
Пишет  Krylofob:

Гениально!!!
В институте иностранных языков идет экзамен по литературному переводу. Злобный препод дает студенту фразу для перевода на английский язык. Фраза следующая:
— Эх, лапти мои, четыре оборки, хочу — дома заночую, хочу — у Егорки.
Частушка короче. Студент, пыхтит полчаса, но переводит ее с сохранением стихотворного стиля и норм английского языка. Препод недоволен, но ставит пятёрку и эту, уже переведённую английскую фразу даёт перевести другому студенту - на русский язык. Студент перевел ее следующим образом:
Блистают туфли нестерпимо лаком.
Мне некуда бежать. Все решено.
Мне нынче дома мирный сон уже не лаком.
Мне нынче ночевать у Джорджа суждено!


URL записи

URL записи

@темы: Утащено, Март, Весна